Les prépositions
1.Quelle différence y a-t-il entre une particule verbale et une préposition ?
Les prépositions3:
- Certains verbes peuvent être suivis d’une particule qui en modifie le
Ex. : to get (obtenir, se procurer)/ to get up (se lever) ; to keep (conserver, garder)/ to keep on (continuer), etc.
Attention à ne pas confondre ces verbes à particule, qui ne se construisent pas nécessairement avec un complément d’objet, et les verbes prépositionnels, toujours suivis d’un complément.
- Si le verbe est suivi d’un groupe nominal complément d’objet, la
particule se place indifféremment avant ou après lui.
Ex. : Can I switch on the light? ou Can I switch the light on? (Est-ce que je peux allumer la lumière ?)
En revanche, si le complément d’objet est un pronom personnel, la particule se place obligatoirement après lui.
Ex. : Yes, switch it on, please. (Oui, allume-la, s’il te plaît.)
2.Une préposition précède-t-elle toujours le complément qu'elle introduit ?
- Une préposition est un mot invariable qui introduit un groupe nominal ou un pronom complément (du verbe, du nom ou de l’adjectif).
Ex. : Be nice with her. (Sois gentil avec elle.) La préposition with introduit ici le pronom her, complément de l’adjectif nice.
- Une préposition précède en règle générale le complément qu’elle introduit ; cependant, quand il s’agit d’un pronom interrogatif ou d’un pronom relatif, elle est rejetée en fin de
Ex. : Who did you go with? (Avec qui es-tu allé ?)
She’s the girl that I was telling you about. (C’est la fille dont je te parlais.)
3.Quelles prépositions permettent d'introduire un complément de lieu ?
Les principales prépositions de lieu sont :
- in (« dans », « à »).
Ex. : Mum is in the garden. (Maman est dans le jardin.)
- on (« sur »).
Ex. : The phone is on my desk. (Le téléphone est sur mon bureau.)
- at (« à », « chez »).
Ex. : We have to be at the airport before 7 pm. (Il faut que nous soyons à l’aéroport avant 19 heures.)
- to (« à », « vers », « chez » avec un verbe de mouvement). : She’s going to the cinema. (Elle va au cinéma.).
- between (« entre »).
Ex. : He’s sitting between Isabel and Sarah. (Il est assis entre Isabel et Sarah.)
- above (« au-dessus de »).
Ex. : I’ll hang your painting above the sofa. (Je vais accrocher ton tableau au-dessus du canapé.)
- below, under (« sous », « en dessous de »).
Ex. : The sun has disappeared below the horizon. (Le soleil a disparu sous l’horizon.)
- in front of (« devant »).
Ex. : I’ve never sung in front of a big audience. (Je n’ai jamais chanté devant un large public.)
- behind (« derrière »).
Ex. : They are hiding behind the door. (Ils se cachent derrière la porte.) Exercice n°3Exercice n°4Exercice n°5
4.Quelles prépositions permettent d'introduire un complément de temps ?
Les principales prépositions de temps sont :
- at (« à »).
Ex. : You weren’t here at 9. (Tu n’étais pas là à 9 heures.)
- in (« dans »,« à »).
Ex. : The Rolling Stones started to sing in the sixties. (Les Rolling Stones ont commencé à chanter dans les années 1960.)
- on
Ex. : Can you come on Friday? (Peux-tu venir vendredi ?)
- during (« pendant »).
Ex. : Supporters shout a lot during a baseball match. (Les supporters crient beaucoup pendant un match de base-ball.)
- after (« après »).
Ex. : We’re going to the swimming pool after school. (Nous allons à la piscine après l’école.)
- before (« avant »).
Ex. : I’ll be back before midnight. (Je serai de retour avant minuit.)
- until, till (« jusqu’à »).
Ex. : We’ll play until six o’clock. (Nous jouerons jusqu’à six heures.)
- since (« depuis » + mention d’une date).
Ex. : We have lived here since 2001. (Nous habitons ici depuis 2001.)
- for (« pendant », « depuis » + mention d’une durée).
Ex. : Kelly has been working on this project for three years. (Kelly travaille sur ce projet depuis trois ans.)
5.Quels sont les différents emplois de la préposition in ?
- La préposition in se traduit le plus souvent par « dans », « en ». : The keys are in my bag. (Les clés sont dans mon sac.)
Le lieu évoqué peut être figuré.
Ex. : In Dickens, the characters reveal what it was like to live in 19th century Britain. (Chez Dickens, les personnages révèlent ce qu’était la vie en Grande Bretagne au XIXe siècle.)
- Devant des noms de lieux (villes, pays, etc.), in est en concurrence avec la préposition at et se traduit comme elle par « à ». On emploie généralement in devant un lieu de grande
Ex. : We live at Purley, whereas my parents live in London. (Nous habitons Purley, tandis que mes parents vivent à Londres.)
- On emploie également la préposition in pour introduire un complément de temps indiquant :
- une période (un mois, une année, une décennie, ).
Ex. : The Beatles composed all their songs in the sixties. (Les Beatles ont composé toutes leurs chansons dans les années 1960.)
- un moment de la journée (à l’exception de night, qui est précédé de la préposition at).
Ex. : We’ll leave in the morning. (Nous partirons le matin.)
- Il faut également noter son emploi après un
Ex. : Mount Blanc is the highest peak in Europe. (Le Mont Blanc est le plus haut sommet d’Europe.)
6.Quels sont les différents emplois de la préposition on ?
- Quand elle est suivie d’une indication de lieu (physique ou figuré), la
préposition on se traduit par « sur », « à ».
Ex. : The phone is on my desk. (Le téléphone est sur mon bureau.) Sarah has a ring on her finger. (Sarah a un anneau au doigt.)
Did you hear the news on the radio? (Avez-vous entendu les nouvelles à la radio ?)
- On emploie aussi on, avec un sens temporel, pour indiquer le jour de la semaine ou la
Ex. : Can you come on Friday? (Peux-tu venir vendredi ?) She left on April 8th. (Elle est partie le 8 avril.)
Pour exprimer une régularité (« tous les… »), on emploie on suivi du nom du jour au pluriel.
Ex. : We don’t go to school on Saturdays. (Nous n’allons pas en classe le samedi.)
7.« Depuis » se traduit-il par for ou par since ?
- Les prépositions for et since se traduisent toutes deux par « depuis » lorsque le verbe de la principale est au present perfect ou au past perfect. Mais il existe cependant une différence d’emploi entre les deux prépositions.
- Since introduit l’idée d’un point de départ (le moment où l’action passée a commencé). Ex. : It’s been raining since 10 am. (Il pleut depuis 10 heures du )
- Avec la préposition for, on considère la période de temps dans sa totalité, et plus seulement à partir de son point de départ.
Ex. : I haven’t played the piano for a long time. (Je n’ai pas joué du piano depuis longtemps.)